En RF-/JOINTS Timber, puede eliminar un pasador individual del cálculo, creando así cualquier disposición de pasador. Bei der Berechnung werden diese entfernten Stabdübel neben der Tragfähigkeitsberechnung auch bei den Netto-Holzquerschnitten sowie auch bei der Ermittlung der Drehfedersteifigkeit vernachlässigt.
En RF-/JOINTS Timber - Steel to Timber, puede considerar las excentricidades de una conexión durante el cálculo. Im Bild sind die unterschiedlichen Schnittgrößen ohne Berücksichtigung der Exzentrizität (oben) und mit Berücksichtigung der Exzentrizität (unten) zu sehen.
A partir de la versión X.04.0096, RF-/TIMBER Pro también permite calcular otras categorías de materiales como madera de coníferas, madera de frondosas y madera laminada encolada como una barra según EN 1995-1-1. Das Bemessungsspektrum wurde für die Material-Kategorien LVL, Sperrholz, OSB-/Faser-/Spanplatten erweitert. Um die Auswahl in der Materialbibliothek zu erleichtern, wurde dort ein weiterer Filter eingebaut, mit welchem sich gezielt nach der Eigenschaft Platten- oder Scheibenbeanspruchung filtern lässt.
RF-/STEEL EC3 y RF-/TIMBER Pro no solo realizan cálculos de secciones y análisis de estabilidad, sino que también le permiten realizar cálculos del estado límite de servicio. Hierzu können die Verformungen auf das unverformte Ausgangssystem oder die verschobenen Stabenden bezogen werden.
En RF-/TIMBER Pro, también es posible definir la longitud eficaz para el pandeo lateral. Die Kipplänge wird dabei gemäß EN 1995-1-1 Tabelle 6.1 berechnet. Insbesondere bei einer ungleichmäßigen Lasteinleitung ist diese Option sinnvoll.
En RF-/JOINTS Timber – Steel to Timber, puede seleccionar un tipo de conexión circular para las categorías de unión con pasador, perno, clavo y atornillada. Bei dieser Anschlussform wird ein Mindestradius entsprechend der Empfehlungen des STEP-1-Berichts des Informationsdienstes Holz umgesetzt.
A partir de la versión X.06 del programa de los módulos adicionales RF-/TIMBER Pro, RF-/TIMBER AWC y RF-/TIMBER CSA, se pueden considerar entalladuras y reducciones de la sección en el cálculo. El procedimiento es el siguiente:
En RF-JOINTS Timber – Steel to Timber, puede considerar el deslizamiento mínimo posible de los pernos en el caso de los pasadores guía. Dieser Schlupf wird über die Nachgiebigkeit in den Stabendgelenken im Programm RFEM berücksichtigt.
En el caso de conexiones a tracción con casquillos sometidos a carga unilateral, las barras externas (madera lateral) se cargan con un momento flector adicional debido a la distribución de carga excéntrica. Dieser Umstand wird jedoch in EN 1995-1-1 nicht erwähnt und wurde zum Beispiel im Nationalen Anhang zu DIN EN 1995-1-1 durch eine Abminderung der Zugfestigkeit berücksichtigt. Diese Abminderung ist abhängig von der Ausziehfestigkeit des Verbindungsmittels.
RF-/JOINTS Timber - Timber to Timber permite diseñar uniones de madera conectadas en las vigas maestras. Este artículo explica la determinación de las fuerzas en los tirafondos de una viga conectada a una viga maestra rígida a torsión.